disability benefits 101: Cómo trabajar con una discapacidad en California
Glosario: Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI, por su sigla en inglés)
<< Pág. previa | Todos los temas | AB 925 | ADAP | Beneficios a los 18 años | CalWORKs | CAPI | COBRA | Crédito fiscal por los ingresos provenientes del trabajo | Seguro de vida grupal | HIPAA | IDA | IHSS | Medi-Cal | Medi-Cal/HIPP | Medicare | PAPs | PASS | Subsidios Pell | Seguro médico privado | SDI | Discapacidad a corto/longo plazo | SSDI | SSI | TANF | Boleto para trabajar | Crédito fiscal por una oportunidad laboral | Asistencia personal en el lugar de trabajo | Youth | Pág. siguiente >>
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

1619(a)

Return to top
Son reglas que permiten que los beneficiarios de la Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) mantengan este beneficio, pero en un nivel menor, cuando vuelven a trabajar.

Activo circulante

Return to top
Los recursos accesibles en efectivo que incluyen: cuentas de cheques y ahorros individuales/conjuntas; cuentas de retiro; acciones; bonos; derechos mineros y valor en efectivo de una póliza de seguro de vida.

Artículo 301

Return to top
Una regla que permite a ciertas personas mantener sus beneficios del Seguro Social después de haberse constatado que ya no están discapacitadas en términos médicos. Para que se pueda aplicar esta regla, un beneficiario debe estar incluido en un programa de asistencia laboral aprobado por el Seguro Social, y su participación aumenta la probabilidad de que el beneficiario deje de necesitar los beneficios del Seguro Social cuando haya completado el programa. La rehabilitación vocacional y el PASS son dos ejemplos de los "programas de asistencia laboral aprobados por el Seguro Social”.

Asset Limit

Return to top
The maximum amount of assets you're allowed to own while maintaining eligibility for a particular disability benefits program.

Bienes

Return to top
Assets are things that you own, like a car or a house. You can only own a certain number of assets and still qualify for most health care and disability benefit programs. The home you live in and the car you drive to work are exempt under most Social Security and state disability benefit programs.

Boleto

Return to top
Un formulario estándar que indica que se reúnen los requisitos para el Programa “Boleto para trabajar”. Las personas que deseen recibir sus boletos con anterioridad podrán solicitarlos llamando al Gerente del Programa de Boletos al (866) 968-7842.

Cálculo de los ingresos contables

Return to top
Este cálculo se usa para determinar cuánto de sus ingresos provenientes y no provenientes del trabajo se cuentan cuando se evalúa si usted califica para los beneficios de la SSI.

Paso 1: Si sus ingresos no provienen del trabajo, sino, por ejemplo, de los beneficios del Seguro de discapacidad del Seguro Social (SSDI), résteles una "exclusión de ingresos general" de $20 para calcular sus ingresos contables no provenientes del trabajo. Si no recibe ingresos no derivados del trabajo, esta deducción se aplica a cualquier ingreso ganado.

Paso 2: Si sus ingresos provienen del trabajo (por ejemplo, de un salario), résteles una "exclusión de ingresos provenientes del trabajo" de $65 (junto con la "exclusión de ingresos general" de $20 que no había aplicado a los ingresos de sus beneficios), más cualquiera de los Gastos laborales relacionados con una discapacidad (IRWE, por sus siglas en inglés). Ahora divida esta cifra por 2 para calcular sus ingresos contables provenientes del trabajo.

Paso 3: Sume sus ingresos contables no provenientes del trabajo a sus ingresos contables provenientes del trabajo para calcular sus ingresos contables totales.

Consulta de Planificación de Beneficios (BPQY)

Return to top
Una Consulta de Planificación de Beneficios (BPQY, por su sigla en inglés) es un informe que resume sus beneficios corrientes por discapacidad del Seguro Social. Para ordenar uno, visite su oficina local del Seguro SocialEnlace externo, o llame al 800-772-1213 (voz); 800-325-0778 (TTY). Asegúrese de examinar con cuidado su BPQY. Si tiene preguntas al respecto, comuníquese con un planificador de beneficios o con el Seguro Social.

Control parental

Return to top
El Seguro Social utiliza este parámetro para verificar si un beneficiario debe recibir la tasa de beneficio para la vida independiente. Se considera que un menor está bajo “control parental” si el padre está autorizado a tomar decisiones en su nombre.

Coordinador de incentivos laborales comunitarios (CWIC)

Return to top
El gobierno federal les paga a los planificadores de beneficios de las comunidades de todo el país para que ayuden a la gente a pensar acerca de temas relacionados con los incentivos laborales y los beneficios. Los CWIC son planificadores de beneficios capacitados por la Administración del Seguro Social para ayudar a los beneficiarios con los distintos programas, incluso la Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) y el Seguro de Discapacidad del Seguro Social (SSDI), además de otros programas relacionados.

Discapacidad (Definición utilizada por el Seguro Social)

Return to top
La imposibilidad de realizar un trabajo sustancial y lucrativo (SGA, por sus siglas en inglés) debido a un impedimento físico o mental que se puede confirmar médicamente, el cual se anticipa resultará en el fallecimiento de la persona o durará un periodo continuo de al menos 12 meses. La persona deberá ser incapaz de hacer su trabajo previo y además no podrá efectuar ningún otro tipo de SGA existente en la economía nacional, considerando su edad, educación y experiencia laboral. Es irrelevante si existe un trabajo en el área inmediata, o si hay una vacante para un trabajo específico, o si el trabajador podría ser contratado si solicitara trabajo. La discapacidad del trabajador debe ser la razón principal por la cual éste no puede efectuar un SGA.

Disposiciones 1619 (b) del Seguro Social

Return to top
Las disposiciones 1619 (b) permiten a los beneficiarios de la Seguridad de Ingreso Suplementario retener la cobertura de Medi-Cal cuando sus ingresos combinados son demasiado altos para cualquier beneficio en efectivo de SSI. Para continuar recibiendo Medi-Cal, usted debe cumplir con todos los requisitos establecidos por las disposiciones 1619 (b) del Seguro Social:
  • usted ha recibido el pago de un beneficio de SSI en los últimos doce meses.
  • usted reúne los requisitos relacionados con una discapacidad médica.
  • usted reúne los requisitos no relacionados con una discapacidad.
  • usted necesita la cobertura de Medi-Cal para continuar trabajando.
  • Sus sueldos se encuentran por debajo de la cifra de umbral anual de $34,324 ($35,906 para las personas invidentes) de acuerdo con las disposiciones 1619 (b) [desde el 2010 en California].

Exclusiones de los recursos del SSI

Return to top
Además de su hogar y de un auto, hay muchos otros recursos que pueden excluirse cuando se determinan sus recursos contables totales para el SSI. Pueden excluirse los créditos fiscales sobre ingresos (EITC), créditos tributarios por hijos menores (CTC), las estampillas de alimentos, becas, subsidios, ayudas para estudios y donaciones, bienes esenciales para el mantenimiento propio, cuentas de desarrollo individual (IDAs), y muchos otros ítems. Analice sus recursos y las exclusiones que le corresponden con su especialista en el PASS.

Fecha de inicio (Seguro Social)

Return to top
Después de revisar los registros médicos de un individuo, el Seguro Social determina la fecha de inicio de la discapacidad. La fecha cuando el Seguro Social recibe una solicitud no determina necesariamente la fecha de inicio de la discapacidad.

Fecha de solicitud de beneficios

Return to top
Es la fecha cuando un individuo se comunica con la Administración del Seguro Social por primera vez para solicitar los beneficios de la Seguridad de Ingreso Suplementario. Esta fecha establece la fecha más temprana posible que una persona puede recibir los beneficios de SSI.

Formulario 4814 del Seguro Social para personas discapacitadas por el VIH/SIDA

Return to top
El Seguro Social reconoce y define 41 infecciones oportunistas que afectan a las personas con VIH/SIDA en el “Listado de niveles de discapacidad” de The Blue Book [el Libro Azul]. Se reconoce una discapacidad si ésta corresponde a una de las 41 infecciones oportunistas enumeradas en el “Formulario SSA 4814”. Si un individuo discapacitado por el VIH/SIDA no reúne los requisitos conforme al “Listado de niveles de discapacidad” en el 4814, aún podrá calificar conforme a la definición de discapacidad del Seguro Social si los registros médicos demuestran que la persona está discapacitada debido a “manifestaciones reiteradas”. Estas manifestaciones (los síntomas de la enfermedad) deben afectar al individuo a tal grado que éste no puede realizar ningún trabajo para el cual ha recibido una educación razonable, y estos síntomas deben seguir al menos un año.

Gastos incurridos para trabajar por una persona invidente (BWE, por su sigla en inglés)

Return to top
Los BWE son cualesquier gastos documentados requeridos para trabajar que se reportan en los informes de sueldo del Seguro Social. Son los gastos incurridos por las personas invidentes que reciben la Seguridad de Ingreso Suplementario porque reúnen los requisitos necesarios del Seguro Social debido a esa discapacidad.

Gastos laborales relacionados con una discapacidad (IRWE, por su sigla en inglés)

Return to top
Los gastos laborales relacionados con una discapacidad son los gastos documentados de los servicios o artículos vinculados con la discapacidad de una persona que son necesarios para trabajar (por ejemplo, silla de ruedas o gastos médicos, los cuales pueden incluir los pagos de recetas y visitas médicas hechos por el paciente). Los IRWE deben ser verificados mediante recibos originales y cheques pagados.

Incentivos de trabajo

Return to top
Son las normas del Seguro Social que se utilizan para ajustar las prestaciones del Seguro de Discapacidad del Seguro Social (SSDI) y la Seguridad de Ingreso Suplementario cuando el individuo trabaja.

Ingreso bruto

Return to top
Son los ingresos antes de la deducción de impuestos.

Ingresos Atribuidos

Return to top
La cantidad de ingresos de otra persona (el cónyuge o el padre, por ejemplo) que se considera que pertenece al individuo, ya sea que esta persona reciba este dinero o no.

Ingresos no derivados del trabajo (UI, por su sigla en inglés)

Return to top
Son los pagos por discapacidad, u otros fondos, recibidos sin haber efectuado un trabajo físico o mental. Los ejemplos incluyen: beneficios por discapacidad (SDI, SSDI, SSI, STD, LTD); ingresos de un fideicomiso o una inversión; dividendos; ganancias o fondos recibidos de cualquier otra fuente que no sea un empleo (por oposición a ingresos provenientes del trabajo).

Ingresos provenientes del trabajo (EI, por su sigla en inglés)

Return to top
Los salarios, sueldos, propinas, honorarios profesionales y otras cantidades recibidas en pago de un trabajo físico o mental efectuado realmente, sin incluir los fondos obtenidos de otras fuentes (por oposición a “Ingresos no derivados del trabajo”).

Integración

Return to top
Cuando un individuo reúne los requisitos necesarios para más de un programa de beneficios, los pagos se deben ajustar tomando todos los aportes de prestaciones en cuenta. Este proceso se llama integración.

Minnesota Family Investment Program (MFIP)

Return to top
This is Minnesota's welfare-to-work program. It provides both cash and food assistance to low-income families with children. MFIP used to be called "Aid to Families with Dependent Children (AFDC)."

Pago suplemental de un estado (SSP, por su sigla en inglés)

Return to top
Es la porción de los fondos que proceden de un estado que se refleja en el pago de los beneficios de la Seguridad de Ingreso Suplementario. Los estados pueden ofrecer voluntariamente este suplemento adicional para SSI. El estado de California elige complementar la Tasa federal de beneficios (FBR), utilizada para SSI. El SSP en California es $171 para un individuo y $396.20 para una pareja.

Pagos retrobienes

Return to top
Son los pagos hechos antes que se apruebe una solicitud por el inicio de una discapacidad.

Parental Deeming

Return to top
The process used to determine how much of a parent's income is spent on a child’s basic needs. Some of the parent's income may be considered the child's when determining whether or not the child is eligible for disability benefit programs.

Plan para Lograr la Autosuficiencia (PASS)

Return to top
SSI
Un programa de la Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) que le permite asignar ingresos y recursos a una meta laboral específica. Su beneficio de la SSI no disminuirá como consecuencia de los ingresos utilizados para estos gastos. Los recursos usados para afrontar los gastos de un PASS no se toman en cuenta con respecto al límite de recursos de la SSI.

Plan para Lograr la Autosuficiencia (PASS)

Return to top
SSI
Un programa de la Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) que le permite asignar ingresos y recursos a una meta laboral específica. Su beneficio de la SSI no disminuirá como consecuencia de los ingresos utilizados para estos gastos. Los recursos usados para afrontar los gastos de un PASS no se toman en cuenta con respecto al límite de recursos de la SSI.

Planificador de beneficios

Return to top
Un experto que lo puede ayudar a comprender y presentar una solicitud para los programas de beneficios. La meta es prevenir que tenga dificultades económicas mientras formula un plan sustentable para el futuro. Para ubicar un planificador de beneficios en California, recurra al Directorio de Planificadores de Beneficios.

Presunta discapacidad

Return to top
La Administración del Seguro Social puede conceder pagos inmediatos a los individuos que cumplen con los criterios médicos del “Listado de niveles de discapacidad” del Libro Azul de la SSA, y los criterios financieros de la Seguridad de Ingreso Suplementario, por un máximo de 6 meses. La SSA también puede aprobar la presunta discapacidad de los individuos con VIH/SIDA que cumplen con estos dos siguientes criterios: los requisitos médicos en el Formulario SSA 4814 y los criterios financieros de SSI. Esta prestación asiste a los futuros beneficiarios de SSI mientras esperan una revisión completa de sus registros. No se exige el reembolso de los beneficios por presunta discapacidad, aun si se deniegan los beneficios de SSI.

Programa “Boleto para trabajar”

Return to top
Un programa de la Administración del Seguro Social federal, destinado a incrementar el acceso a fuentes de empleo para los beneficiarios discapacitados de esta Administración.

Punto de equilibrio (BEP, por su sigla en inglés)

Return to top
Ésta es la cantidad de ingreso que reduce el pago de su Seguridad de Ingreso Suplementario a cero cuando el Seguro Social calcula los ingresos provenientes del trabajo contables. Su punto de equilibrio se puede determinar por medio de sus ingresos provenientes y no provenientes del trabajo, su situación en cuanto a vivienda y los ingresos excluidos pertinentes.

Quick Benefit Restart

Return to top
Quick benefit restart is a feature of the SSI program that makes it easy to restart your SSI benefit if you lost it because of work alone. If you are 1619(b) eligible and you stop working, you will be able to get your SSI benefit restarted quickly without having to file a new application or wait for medical review.

Restablecimiento inmediato de los beneficios

Return to top
Los beneficios se pueden restablecer inmediatamente si usted recibió la Seguridad de Ingreso Suplementario y/o el Seguro de Discapacidad del Seguro Social, y éste(a) terminó cuando consiguió un empleo. Esta disposición está disponible por hasta 5 años después de haberse agotado los incentivos de trabajo del Seguro Social.

Revisión de continuación de discapacidad (CDR, por su sigla en inglés)

Return to top
Existen periodos específicos cuando el Seguro Social debe obtener información actual sobre usted para decidir si sus beneficios deben continuar. Éstas se llaman Revisiones de continuación de discapacidad. Los requisitos que usted reúne para el Seguro Social serán revisados periódicamente para determinar si su estado de salud ha mejorado y/o si usted continúa reuniendo esos requisitos necesarios por otros motivos. Los dos tipos de revisiones se llaman Revisión de continuación de discapacidad médica y Revisión de continuación de discapacidad laboral.

Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI, por su sigla en inglés)

Return to top
Un programa de beneficios de ingresos para personas discapacitadas, menores de 65 años, que no pueden llevar a cabo ningún trabajo sustancial y lucrativo. El programa SSI se basa en una necesidad financiera determinada por requisitos de ingresos y bienes. La prestación del SSI en California es una combinación de fondos del Pago suplemental del estado y la Tasa federal de beneficios.

Sobrepago

Return to top
Un pago que excede la cantidad aprobada de los beneficios.

Social Security Administration (SSA)

Return to top
The Social Security Administration (SSA) oversees the SSI and SSDI programs. You contact SSA by calling 1-800-772-1213 (ph) or 1-800-325-0778 (TTY), or you can use the Social Security office locatorEnlace externo to find the office nearest you.

Tasa federal de beneficios (FBR, por su sigla en inglés)

Return to top
La cantidad nacional de prestaciones, establecida por la Administración del Seguro Social (SSA, por su sigla en inglés), para los beneficiarios de la Seguridad de Ingreso Suplementario. La tasa federal de beneficios es administrada anualmente por la SSA para todos los estados y los estados libres asociados (Commonwealth). Para 2010, la FBR es $674 para un individuo y $1,011 para una pareja.

The Blue Book [El Libro azul] (Listado de niveles de discapacidad)

Return to top
La publicación No. 64-039 del Seguro Social, “Disability Evaluation Under Social Security” (Evaluación de la discapacidad por el Seguro Social), es una guía utilizada por médicos y otros profesionales de la salud. El Libro azul incluye un “Listado completo de niveles de discapacidad” para cada sistema principal del cuerpo y los estados de salud considerados tan graves que impiden a una persona realizar un “trabajo lucrativo”. El Seguro Social usa el Libro azul para clasificar una enfermedad como una discapacidad que puede resultar en la aprobación o denegación de los beneficios. Una vez impresa, su portada dio a la guía su apodo, “El libro azulEnlace externo”, que se puede acceder ahora en red.

Trabajo

Return to top
Una actividad física o mental efectuada realmente que resulta en ingresos provenientes del trabajo.

Trabajo sustancial y lucrativo (SGA, por su sigla en inglés)

Return to top
Es un trabajo que impide a una persona cobrar los beneficios de discapacidad del Seguro Social, el cual establece límites de ingresos para determinar si un individuo está efectuando o no un trabajo sustancial y lucrativo (SGA, por su sigla en inglés).

Para 2010, SGA es $1,000 ($1,640 para las personas invidentes).

http://es.disabilitybenefits101.org/ca/glossary/glossary_220.htm